Vai al contenuto principale della pagina

La ricezione del vangelo di Matteo nella «Vetus Syra» \/ Tomasz Szymczak Szymczak, Tomasz <ofm>

La ricezione del vangelo di Matteo nella «Vetus Syra» / Tomasz Szymczak

Szymczak, Tomasz <ofm> (Visualizza in formato Marc21)

Record Nr.: 333390 Pubblicazione: Roma : GBP, Gregorian & Biblical Press, 2019. Descrizione fisica: 371 p. ; 22 cm. Titolo uniforme di collana: Analecta biblica ; 222. Nota formattata di contenuto: Questa domanda ha generato lo studio presentato in questo volume. Il cuore del volume è costituito dalla presentazione di circa 400 casi in cui il testo della Vetus Syra di Matteo si discosta dall'originale greco. Si cerca di trovare la causa e la genesi di queste differenze. In alcuni casi più importanti si descrive l’influsso che tale discostamento ha esercitato sul testo dell’intero Vangelo di Matteo della Vetus Syra Le prime traduzioni dei vangeli non possono essere pensate solo come un arcaico serbatoio di varianti testuali. Occorre vedere in esse anche una testimonianza del modo in cui le più antiche comunità cristiane hanno recepito la Buona Novella. Infatti, se le prime comunità hanno prodotto le proprie traduzioni, si può pensare che l’abbiano fatto per usarle durante le liturgie, per la preghiera e per lo studio. La domanda è: tali traduzioni – se paragonate al testo greco – fornivano ai lettori la stessa immagine di Cristo, degli Apostoli, e degli altri personaggi del racconto? Hanno trasmesso lo stesso messaggio del testo originale? Oppure l’hanno modificato? Soggetto topico: Bibbia - NT - Matteo - Commentari, studi, critica, interpretazioni Bibbia - NT - 1 Corinzi - Commentari, studi, critica, interpretazioni ISBN: 978-88-7653-710-3 Livello bibliografico Monografia Formato: Materiale a stampa Lingua di pubblicazione: Italiano
  Locazione Collocazione Posseduto Stato Circolazione Note Note di copia
Seminario Arcivescovile Di Milano
SeMilBibl Venegono 2HA G 222 Disponibile Ammesso al prestito